Химна Италије — разлика између измена
Изглед
Садржај обрисан Садржај додат
м Бот Брише: ce:Гимн Итале |
м нормативна контрола |
||
(Није приказано 39 међуизмена 25 корисника) | |||
Ред 1: | Ред 1: | ||
'''Fratelli d'Italia''' |
'''Il Canto degli Italiani''', позната још и као '''Inno di Mameli''' и '''Fratelli d'Italia''', [[химна]] је [[Италија|Италије]]. Позната је и под именом -{Inno di Mameli}- или Мамелијева химна по песнику Гофреди Мамелију који је написао истоимену [[поема|поему]]. |
||
==Стихови на италијанском== |
==Стихови на италијанском== |
||
:Fratelli d'Italia, |
-{:Fratelli d'Italia, |
||
:l'Italia s'è desta, |
:l'Italia s'è desta, |
||
:dell'elmo di Scipio |
:dell'elmo di Scipio |
||
Ред 64: | Ред 64: | ||
:Ma il cor le bruciò. |
:Ma il cor le bruciò. |
||
::ХОР |
::ХОР}- |
||
[[Датотека:National anthem of Italy - U.S. Navy Band (long version).ogg|мини|Химна Италије]] |
|||
== Превод == |
== Превод == |
||
Ред 70: | Ред 71: | ||
:Италијани браћо, |
:Италијани браћо, |
||
:Италија се диже, |
:Италија се диже, |
||
:А |
:А Сципионов шлем |
||
:на чело стиже. |
:на чело стиже. |
||
:Где је Победа? |
:Где је Победа? |
||
Ред 110: | Ред 111: | ||
:Ујединимо се у љубави с ближњим; |
:Ујединимо се у љубави с ближњим; |
||
:Јер јединство и љубав |
:Јер јединство и љубав |
||
:Откривају |
:Откривају народу |
||
: |
:Путеве Господње |
||
:Нек устане заклетва ослобођења |
:Нек устане заклетва ослобођења |
||
:Наше родне груде; |
:Наше родне груде; |
||
Ред 172: | Ред 173: | ||
::За смрт смо спремни! |
::За смрт смо спремни! |
||
::Италија зове! |
::Италија зове! |
||
==Спољашње везе== |
==Спољашње везе== |
||
*[http://www.governo.it/Presidenza/cerimoniale/inno.html Званична страна италијанске владе] |
*[http://www.governo.it/Presidenza/cerimoniale/inno.html Званична страна италијанске владе] {{Wayback|url=http://www.governo.it/Presidenza/cerimoniale/inno.html |date=20110514181211 }} |
||
*[http://www.quirinale.it/simboli/inno/inno.htm From Quirinale, residence of the Head of State, lyrics and music] (италијански) |
*[http://www.quirinale.it/simboli/inno/inno.htm From Quirinale, residence of the Head of State, lyrics and music] (италијански) |
||
*[http://www.italcultusa.org/files/Mameli.mp3 MP3 фајл - инструментал] |
*[https://web.archive.org/web/20050906093957/http://www.italcultusa.org/files/Mameli.mp3 MP3 фајл - инструментал] |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{нормативна контрола}} |
|||
⚫ | |||
[[ar:ايل كانتو ديلي إيتالياني]] |
|||
[[an:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[id:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[ms:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[bg:Химн на Италия]] |
|||
[[jv:Inno di Mameli]] |
|||
[[be-x-old:Гімн Італіі]] |
|||
[[bs:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[ca:Fratelli d'Italia]] |
|||
[[co:U Cantu di i Taliani]] |
|||
[[cv:Итали патшалăхĕн гимнĕ]] |
|||
[[cs:Italská hymna]] |
|||
[[de:Fratelli d’Italia]] |
|||
[[el:Εθνικός ύμνος της Ιταλίας]] |
|||
[[en:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[es:Himno de Mameli]] |
|||
[[eo:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[eu:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[fr:Fratelli d'Italia]] |
|||
[[ga:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[gl:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[he:המנון איטליה]] |
|||
[[hr:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[is:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[it:Inno di Mameli]] |
|||
[[ja:マメーリの賛歌]] |
|||
[[ko:이탈리아의 국가]] |
|||
[[la:Hymnus Mameli]] |
|||
[[lt:Italijos himnas]] |
|||
[[lmo:El Cant di Italian]] |
|||
[[hu:Olaszország himnusza]] |
|||
[[mt:La Canzone degli Italiani]] |
|||
[[nl:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[no:Fratelli d'Italia]] |
|||
[[oc:Fratelli d'Italia]] |
|||
[[pl:Hymn Włoch]] |
|||
[[pt:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[ro:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[ru:Гимн Италии]] |
|||
[[sl:Inno di Mameli]] |
|||
[[sh:Fratelli d'Italia]] |
|||
[[fi:Fratelli d'Italia]] |
|||
[[sv:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[vi:Il Canto degli Italiani]] |
|||
[[tr:Inno di Mameli]] |
|||
[[uk:Гімн Італії]] |
|||
[[zh:意大利人之歌]] |
|||
[[bat-smg:Italėjės himnos]] |
Тренутна верзија на датум 17. јануар 2024. у 03:16
Il Canto degli Italiani, позната још и као Inno di Mameli и Fratelli d'Italia, химна је Италије. Позната је и под именом Inno di Mameli или Мамелијева химна по песнику Гофреди Мамелију који је написао истоимену поему.
Стихови на италијанском[уреди | уреди извор]
:Fratelli d'Italia,
- l'Italia s'è desta,
- dell'elmo di Scipio
- s'è cinta la testa.
- Dov'è la vittoria?
- Le porga la chioma,
- che schiava di Roma
- Iddio la creò.
- ХОР:
- Stringiamoci a coorte,
- siam pronti alla morte.
- Siam pronti alla morte,
- l'Italia chiamò.
- Stringiamoci a coorte,
- siam pronti alla morte.
- Siam pronti alla morte,
- l'Italia chiamò!
- Noi fummo da secoli
- calpesti, derisi,
- perché non siam popoli,
- perché siam divisi.
- Raccolgaci un'unica
- bandiera, una speme:
- di fonderci insieme
- già l'ora suonò.
- ХОР
- Uniamoci, uniamoci,
- l'unione e l'amore
- rivelano ai popoli
- le vie del Signore.
- Giuriamo far libero
- il suolo natio:
- uniti, per Dio,
- chi vincer ci può?
- ХОР
- Dall'Alpi a Sicilia
- Dovunque è Legnano,
- Ogn'uom di Ferruccio
- Ha il core, ha la mano,
- I bimbi d'Italia
- Si chiaman Balilla,
- Il suon d'ogni squilla
- I Vespri suonò.
- ХОР
- Son giunchi che piegano
- Le spade vendute:
- Già l'Aquila d'Austria
- Le penne ha perdute.
- Il sangue d'Italia,
- Il sangue Polacco,
- Bevé, col cosacco,
- Ma il cor le bruciò.
- ХОР
Превод[уреди | уреди извор]
- Италијани браћо,
- Италија се диже,
- А Сципионов шлем
- на чело стиже.
- Где је Победа?
- Лук јој нестаде попут дима,
- Јер од Бога је сада
- Робиња Рима.
- ХОР
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Вековима смо
- Гажени ко' мртви,
- Јер нисмо људи,
- Кад брат од брата гине.
- Нек једна застава једна нада
- Здруже нас сада;
- Кад дошао је час
- Да све снаге се скупе.
- ХОР
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Ујединимо се у љубави с ближњим;
- Јер јединство и љубав
- Откривају народу
- Путеве Господње
- Нек устане заклетва ослобођења
- Наше родне груде;
- Уједињене под Богом,
- Ко може да бије?
- ХОР
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Од Алпа до Сицилије,
- За победу ко' Легнанске;
- Сваки човек срце има
- и руку Феруциову.
- Децо Италије
- Који се зову Балила;
- Нек сваки звук трубе
- Свира Весперу.
- ХОР
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Плаћеничке сабље
- су слаба брана,
- И Аустријски орао
- Изгубио је понос.
- Орао што је пио крв
- Италије и Пољске,
- Заједно с Козаком,
- Ал' то му је спалило стомак.
- ХОР
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
- Нек се бојне скупе,
- За смрт смо спремни!
- За смрт смо спремни!
- Италија зове!
Спољашње везе[уреди | уреди извор]
- Званична страна италијанске владе Архивирано на сајту Wayback Machine (14. мај 2011)
- From Quirinale, residence of the Head of State, lyrics and music (италијански)
- MP3 фајл - инструментал