Google 用户
总的来说,把英语之外的拉丁字母语言翻译成中文的准确率在逐渐提高,但是有些细节增加了使用的不快。 在翻译长段内容的时候,在修改部分内容时候显示的文本框太小了,操作太不方便了; 另外就是,长按选择段落进行翻译的时候,总是出现语言不匹配的问题。比方说我要么把英文段落翻译成中文,结果显示出来的是汉译英,还要在结果出来后爸目标语言更改,完全是多出来操作步骤
Jinhan zhao
其实之前多多少少就有些小问题是可以忽略不计的,但3月27日更新以后简直就是难用的要死!!!为什么拍照翻译的功能还缺失了一些?为什么显示原文的按键不见了?偏偏这个最实用的功能用不了了,用了这么多翻译软件就你们家可以显示原文自己点词翻译,怎么最好用的功能怎么还没了?!!没什么好说的了赶快把显示原文的按键改回来!!!
陈连
对于一个不懂外囯语言小白来说,很方便,就是想翻译pi白皮书的内容要分很多次,实在不好用,如果能一次性翻译长编大论的话,那就更好了。这只是我各人看法,希望会越来越好。