Ugrás a tartalomhoz

„Anna (keresztnév)” változatai közötti eltérés

A Wikipédiából, a szabad enciklopédiából
[ellenőrzött változat][ellenőrzött változat]
Tartalom törölve Tartalom hozzáadva
Visszavontam 130.43.198.219 (vita) szerkesztését (oldid: 19591995)
Címke: Visszavonás
ref-hiba javítása forrás hozzáadásával
1. sor: 1. sor:
{{egyért2|a keresztnévről|Panni (egyértelműsítő lap)}}
{{egyért2|a keresztnévről|Panni (egyértelműsítő lap)}}
[[Fájl:Leonardo da Vinci - Virgin and Child with St Anne C2RMF retouched.jpg|bélyegkép|200px|[[Leonardo da Vinci]]: ''Szent Anna harmadmagával'']]
[[Fájl:Leonardo da Vinci - Virgin and Child with St Anne C2RMF retouched.jpg|bélyegkép|200px|[[Leonardo da Vinci]]: ''Szent Anna harmadmagával'']]
Az '''Anna'''<ref name="anya">A Nyelvtudományi Intézet által anyakönyvezhetőnek minősített név</ref> női név közvetlenül a [[héber nyelv|héberből]] átvett név, héber formája ''Channá, Hanná'' (חַנָּה). Jelentése: kegyelem, könyörület, báj, kecsesség, kedvesség.<ref name="ladó">Ladó-Bíró, 143. old.</ref><ref name="fercsik">Fercsik-Raátz, 54-58.old.</ref> A héberben jövevény, a [[kánaán]]i [[Anat]] istennő nevén keresztül a [[hettiták|hettita]] [[Hannahannah]] anyaistennőre vezethethető vissza, a föld és termékenység istennőjére. (''ḫannaš'' = „anya”, ''ḫannaḫannaš'' = nagyanya)<ref>Hary A Hoffner, Gary M Beckman: ''Hittite Myths'', Scholar Press, 1990. pp 28–31.</ref>
Az '''Anna'''<ref name="anya">A Nyelvtudományi Intézet által anyakönyvezhetőnek minősített név</ref> női név közvetlenül a [[héber nyelv|héberből]] átvett név, héber formája ''Channá, Hanná'' (חַנָּה). Jelentése: kegyelem, könyörület, báj, kecsesség, kedvesség.<ref name="ladó143">Ladó-Bíró, 143. old.</ref><ref name="fercsik">Fercsik-Raátz, 54-58.old.</ref> A héberben jövevény, a [[kánaán]]i [[Anat]] istennő nevén keresztül a [[hettiták|hettita]] [[Hannahannah]] anyaistennőre vezethethető vissza, a föld és termékenység istennőjére. (''ḫannaš'' = „anya”, ''ḫannaḫannaš'' = nagyanya)<ref>Hary A Hoffner, Gary M Beckman: ''Hittite Myths'', Scholar Press, 1990. pp 28–31.</ref>
__NOTOC__
__NOTOC__
== Rokon nevek ==
== Rokon nevek ==
22. sor: 22. sor:
Az Anna Magyarországon az Árpád-kortól kezdve évszázadokon át a legnépszerűbb női nevek közé tartozott, a 16-18. században az egyik leggyakoribb női név, majd fokozatosan visszaszorult. 1967-ben a 18. leggyakoribb név volt, a 80-as években pedig már nem szerepelt az első 25-ben.<ref name="fercsik"/> Az 1990-es években újból igen gyakori lett, a 2000-es években pedig a leggyakoribb női név.<ref name="ladó"/><ref name="90év">Az akkor születetteknek adott nevek számára vonatkozik az adat</ref><ref name="nyilván">[http://www.nyilvantarto.hu/kekkh/kozos/index.php?k=statisztikai_adatok_lakossagi_legujsznevek_hu_archiv Közigazgatási és Elektronikus Közszolgáltatások Központi Hivatala<!-- Robot generálta cím -->]</ref>
Az Anna Magyarországon az Árpád-kortól kezdve évszázadokon át a legnépszerűbb női nevek közé tartozott, a 16-18. században az egyik leggyakoribb női név, majd fokozatosan visszaszorult. 1967-ben a 18. leggyakoribb név volt, a 80-as években pedig már nem szerepelt az első 25-ben.<ref name="fercsik"/> Az 1990-es években újból igen gyakori lett, a 2000-es években pedig a leggyakoribb női név.<ref name="ladó"/><ref name="90év">Az akkor születetteknek adott nevek számára vonatkozik az adat</ref><ref name="nyilván">[http://www.nyilvantarto.hu/kekkh/kozos/index.php?k=statisztikai_adatok_lakossagi_legujsznevek_hu_archiv Közigazgatási és Elektronikus Közszolgáltatások Központi Hivatala<!-- Robot generálta cím -->]</ref>


Az 1990-es években szórványosan fordult elő, a 2000-es években pedig nem szerepel a 100 leggyakoribb női név között az Annavera, Kisanna, Kisó, Nanett, Nanetta, Nina, Ninell, Ninett, Ninetta, Ninon, Panka és a Panni.<ref name="ladó"/><ref name="ladó2"/><ref name="ladó1"/><ref name="ladó4"/><ref name="ladó5"/><ref name="ladó6"/><ref name="ladó7"/><ref name="ladó8"/><ref name="90év"/><ref name="nyilván"/>
Az 1990-es években szórványosan fordult elő, a 2000-es években pedig nem szerepel a 100 leggyakoribb női név között az Annavera, Kisanna, Kisó, Nanett, Nanetta, Nina, Ninell, Ninett, Ninetta, Ninon, Panka és a Panni.<ref name="ladó"/><ref name="ladó"/><ref name="ladó">{{cite book|title=Magyar utónévkönyv |author=Bíró Ágnes, Ladó János|publisher=Vince Kiadó |year=2016 |pages=344|id={{ISBN|9789633030721}}}}</ref><ref name="ladó4"/><ref name="ladó5"/><ref name="ladó6"/><ref name="ladó7"/><ref name="ladó"/><ref name="90év"/><ref name="nyilván"/>


Az 1990-es években igen ritka volt, a 2000-es években a 25-42. leggyakoribb női név volt a Panna.<ref name="ladó7"/><ref name="90év"/><ref name="nyilván"/>
Az 1990-es években igen ritka volt, a 2000-es években a 25-42. leggyakoribb női név volt a Panna.<ref name="ladó7"/><ref name="90év"/><ref name="nyilván"/>
28. sor: 28. sor:
== Névnapok ==
== Névnapok ==
* Anna: [[február 19.]], [[június 2.]], [[június 13.]], [[július 1.]], '''[[július 26.]]'''<ref name="ladó"/>
* Anna: [[február 19.]], [[június 2.]], [[június 13.]], [[július 1.]], '''[[július 26.]]'''<ref name="ladó"/>
*Kisanna, Kisó, Nanett, Nanetta, Ninon, Panka, Panna, Panni: július 26.<ref name="ladó"/><ref name="ladó2"/><ref name="ladó4"/><ref name="ladó5"/><ref name="ladó6"/><ref name="ladó7"/>
*Kisanna, Kisó, Nanett, Nanetta, Ninon, Panka, Panna, Panni: július 26.<ref name="ladó"/><ref name="ladó"/><ref name="ladó4"/><ref name="ladó5"/><ref name="ladó6"/><ref name="ladó7"/>
* Nina, Ninell: július 26.,<ref name="ladó6"/> december 22.<ref name="ladó6"/>
* Nina, Ninell: július 26.,<ref name="ladó6"/> december 22.<ref name="ladó6"/>
* Ninett, Ninetta: július 1.,<ref name="ladó6"/> július 26.<ref name="ladó6"/>
* Ninett, Ninetta: július 1.,<ref name="ladó6"/> július 26.<ref name="ladó6"/>

A lap 2018. április 7., 20:20-kori változata

Leonardo da Vinci: Szent Anna harmadmagával

Az Anna[1] női név közvetlenül a héberből átvett név, héber formája Channá, Hanná (חַנָּה). Jelentése: kegyelem, könyörület, báj, kecsesség, kedvesség.[2][3] A héberben jövevény, a kánaáni Anat istennő nevén keresztül a hettita Hannahannah anyaistennőre vezethethető vissza, a föld és termékenység istennőjére. (ḫannaš = „anya”, ḫannaḫannaš = nagyanya)[4]

Rokon nevek

Anaisz, Anda, Anélia, Ani, Anica, Anika, Anilla, Anina, Anka, Annaléna, Annaliza, Annarita, Annaróza, Annavera, Anni,

  • Kisanna:[1] erdélyi becenévből önállósult[5]
  • Kisó:[1] erdélyi becenév, a Kisanna további becézése[5]
  • Nanett:[1] önállósult francia becenév[6]
  • Nanetta:[1] a Nanett olaszosított formája, egyben a Giovanna (Johanna) és a Mariana becézője is[6]
  • Nina:[1] a legtöbb nyelvben az Anna ill. származékainak a beceneve, de lehet az -ina végű más nevek (Katarina, Anotonina) beceneve is.[7]
  • Ninell:[1] a Nina továbbképzése[7]
  • Ninett:[1] a Nina francia eredetű továbbképzése, illetve a Jeannine (Johanna) önállósult beceneve[7]
  • Ninetta:[1] a Nina olasz kicsinyítőképzős változata[7]
  • Ninon:[1] a Nina francia alakváltozata[7]
  • Panka:[1] magyar becenévből önállósult[8]
  • Panna:[1] magyar becenévből önállósult[8]
  • Panni:[1] magyar becenévből önállósult[8]

Anikó, Anita, Anett, Anetta, Anéta, Netta, Netti, Hanna, Johanna, Annabella, Annabell, Annabel, Annamária, Annamari, Marianna, Mariann, Julianna, Juliann, Zsuzsanna, Uljanna, Kíra.

Gyakorisága

Az Anna Magyarországon az Árpád-kortól kezdve évszázadokon át a legnépszerűbb női nevek közé tartozott, a 16-18. században az egyik leggyakoribb női név, majd fokozatosan visszaszorult. 1967-ben a 18. leggyakoribb név volt, a 80-as években pedig már nem szerepelt az első 25-ben.[3] Az 1990-es években újból igen gyakori lett, a 2000-es években pedig a leggyakoribb női név.[9][10][11]

Az 1990-es években szórványosan fordult elő, a 2000-es években pedig nem szerepel a 100 leggyakoribb női név között az Annavera, Kisanna, Kisó, Nanett, Nanetta, Nina, Ninell, Ninett, Ninetta, Ninon, Panka és a Panni.[9][9][9][5][6][7][8][9][10][11]

Az 1990-es években igen ritka volt, a 2000-es években a 25-42. leggyakoribb női név volt a Panna.[8][10][11]

Névnapok

Július 26-ai szokás volt megtartani az Anna-bált, a termés betakarítása után.

Idegen nyelvi változatok

  • angol: Ann, Anne, Ana, Anna
  • latin, lengyel, olasz, orosz, szlovák: Anna, Аня
  • bolgár, spanyol, román: Ana (becézve: Nuca)
  • holland: Anna, Anne, Annet
  • svéd: Ann, Anna, Annika
  • ír: Áine
  • német: Anne, Änne, Annika
  • héber: חנה (Channá)

Híres névviselők

Annák

Anna brit királynő
Czillich Anna

Magyarok

Külföldiek

Férfi keresztnévként

Uralkodók és családtagjaik

Kisannák, Kisók

Nanettek, Nanetták, Ninák, Ninellek, Ninettek, Ninetták, Ninonok

Szinyei Merse Pál nővére, Ninon

Pankák, Pannák, Pannik

  • Czinka Panna (Cinka Panna, 1711–1772) magyar cigányzenész, virtuóz hegedűs, prímás

Egyéb Annák

Vezetéknévként

Ritkán, de előfordul családnévként: Anna, Annók, Annos, Anóka formában.[3]

Földrajzi névként

A művészetekben

Irodalom

Film, képregény

Zene

Egyéb

A névről

Kosztolányi Dezső írja hősnőjének, Édes Annának nevéről:

„Jólesett mondogatnom, leírnom. Talán ezért tudtam vele annyi szeretettel foglalkozni. Én az Anna nevet régóta szeretem. Mindig a mannát hozta az eszembe, azonkívül egy kacér és nagyon nőies feltételes módot is. A vezetéknév, mely ösztönösen társult melléje, nem egyéb, mint e hódolatom kifejezése.”[3]

Népnyelvben

  • csórépanna: a meztelen gyerek csúfneve az Alföldön[3]
  • csatarapanna: a nyelves nőszemély neve az ország más vidékein[3]
  • hadara-panna: gyors beszédű, hadaró ember[3]
  • heterepanna: meggondolatlan, szeleburdi, kapkodó ember[3]
  • büdöspanna, büdöspanni: több poloskaféle neve, főleg a gyümölcspoloskának. Egyes helyeken úgy tartják, azért keserű a gyümölcs, mert büdöspanni a kanalával megette[3]
  • Föltette Szent Anna kontyát: ezt mondták régen arra a nőre, aki túl sokat ivott[3]

Jegyzetek

  1. a b c d e f g h i j k l m A Nyelvtudományi Intézet által anyakönyvezhetőnek minősített név
  2. Ladó-Bíró, 143. old.
  3. a b c d e f g h i j Fercsik-Raátz, 54-58.old.
  4. Hary A Hoffner, Gary M Beckman: Hittite Myths, Scholar Press, 1990. pp 28–31.
  5. a b c d Ladó-Bíró, 198. old.
  6. a b c d Ladó-Bíró, 218. old.
  7. a b c d e f g h i j k Ladó-Bíró, 220. old.
  8. a b c d e f Ladó-Bíró, 226. old.
  9. a b c d e f g h Bíró Ágnes, Ladó János. Magyar utónévkönyv. Vince Kiadó, 344. o.. ISBN 9789633030721 (2016) 
  10. a b c Az akkor születetteknek adott nevek számára vonatkozik az adat
  11. a b c Közigazgatási és Elektronikus Közszolgáltatások Központi Hivatala

Források

További információk